Çfarë gjuhe flitet në Qipro? Gjuha zyrtare në Qipro dhe gjuha shtetërore e Qipros është greqishtja.Gjuha e qipriotëve

A do të jetë e vështirë të kërkoni mëngjes në dhomën tuaj të hotelit? Ndoshta ju duhet të merrni me vete një libër frazash ose të paktën të shkruani disa fraza të zakonshme në jetën e përditshme?

Qipro është një ishull i kulturës, miteve dhe legjendave të lashta. Ata flasin këtu... jo, jo qipriote, sigurisht. Gjuhët zyrtare të Qipros janë greqishtja dhe turqishtja. Gjuha e parë flitet nga pothuajse 80% e të gjithë popullsisë së republikës ishullore.

Edhe pse dialekti qipriot ndonjëherë ndryshon shqiptimin e tij aq shumë saqë grekët nga Greqia dhe turqit nga Turqia mund të mos kuptojnë menjëherë një qipriot. Më saktë, jo fare kështu. Qipro ka një dialekt qipriot të gjuhës tradicionale të Greqisë. Por ka edhe greqisht qipriote. Kjo e fundit është e vështirë për t'u kuptuar nga banorët grekë. Shumë fjalë nga gjuhë të ndryshme kanë zënë rrënjë në dialektin e ishullit që nga pushtimi i ishullit.

Turqit qipriotë jetojnë kryesisht në. Aty përdoret turqishtja qipriote në jetën e përditshme. Kjo gjuhë flitet, kryhen punë në zyrë dhe në të hartohen dokumente zyrtare. Vërtetë, anglishtja, e cila është më e njohur për veshët tanë, është më e popullarizuar.

Mirë se vini në Qipro

Mos u shqetësoni, nuk keni nevojë të bëni një kurs përplasjeje në greqisht përpara pushimeve tuaja. Anglishtja me të drejtë mund të quhet gjuha e dytë amtare e komunikimit në Qipro. Dhe një tjetër zyrtar. Nëse e zotëroni të paktën në një nivel bisedor, nuk do të humbisni. Mund të shpjegohesh pothuajse kudo, me përjashtim të fshatrave të vegjël të largët.

Në shkollat ​​në Qipro, fëmijët fillojnë të mësojnë anglisht nga shkolla fillore. Dhe të gjithë të përfshirë në sektorët e shërbimeve dhe turizmit e njohin atë në një nivel të mirë. Në çdo kafene, dyqan suveniresh apo tavolinë turistike e flasin pa problem. Gjuha angleze ka qenë e njohur këtu që kur ishulli ishte një koloni britanike për disa dekada në mesin e shekullit.

Nëse vendosni të shkoni në kinema për të parë një film amerikan ose anglez, do ta shikoni në dublimin e tij origjinal. Qipriotët shtojnë vetëm titra në gjuhën shtetërore. Është gjithashtu interesante se shumica e literaturës në librari është gjithashtu në anglisht.

A ka rusisht folës në Qipro?

Ka një lajm të mirë për ata që nuk mund të flasin as anglisht. Për shkak të interesit të madh për ishullin midis turistëve post-sovjetikë, vetë qipriotët filluan të studiojnë gjuhën ruse. Kështu që sot ka shumë kafene, vende argëtimi dhe hotele në ishull me staf rusishtfolës. Si dhe menutë dhe listat e çmimeve në këtë gjuhë, gazetat, revistat dhe stacionet radiofonike. Në sektorin e shërbimeve ka shumë ish-bashkatdhetarë tanë nga vendet e CIS.

Në shumë ambiente hoteliere mund të gjeni edhe gatimet tona tradicionale. Për shembull, borscht, dumplings, okroshka ose vinaigrette. Një turist modern që flet rusisht nuk do të ketë pothuajse asnjë problem për të komunikuar.

Cila është gjuha në Qipro? Çfarë gjuhe flasin turistët në Qipro? A ka staf që flet rusisht në hotelet, kafenetë dhe tavolinat turistike të Qipros?

Çfarë gjuhe flitet në Qipro

Nëse marrim parasysh Republikën e Qipros, atëherë gjuha zyrtare këtu është greqishtja. Dialektet moderne greke dhe qipriote fliten në ishull, kështu që shpesh grekët "kontinental" nuk i kuptojnë fare qipriotët. Në Qipron Veriore gjuha është turqishtja. Gjuha e dytë zyrtare në Qipro është anglishtja. Pothuajse të gjithë qipriotët flasin shumë mirë anglisht dhe e studiojnë atë në shkollë dhe universitet. Kjo për shkak të ndikimit të Britanisë së Madhe, si dhe faktit që Qipro është një ish-koloni britanike (1925-1960). Nga ky vend, qipriotët trashëguan jo vetëm gjuhën, por edhe vozitjen në të majtë dhe prizat e energjisë.

Cila është gjuha në Qipro për turistët rusë?

Gjuha ruse është shumë e zakonshme në Qipro. Nëse nuk dini asnjë gjuhë tjetër, atëherë nuk do të ketë asnjë pengesë gjuhësore për ju këtu. Pothuajse çdo hotel, tavernë, bar dhe dyqan ka staf që flet rusisht. Përveç kësaj, një numër i madh rusësh jetojnë në Qipro. Vetëm në Limasol ka vetëm 40,000 prej tyre, për të mos përmendur dhjetëra mijëra turistë rusë që fjalë për fjalë përmbytin vendpushimet.

Në Limasol, ka postera nëpër qytet me koncerte të yjeve të popit rus. Ata performojnë këtu po aq shpesh sa në Moskë. Kush është këtu - "Bi-2", "Duart lart", Yulia Savicheva, Evgeny Petrosyan.

Ka vende të lira në kafene dhe bare dhe kudo kërkesat përfshijnë njohjen e gjuhës ruse. Pra, kur të vini në ndonjë institucion të madh, ka shumë të ngjarë që do të ketë një menu ruse dhe të paktën një punonjës që flet rusisht.

Shenjat e rrugëve në Qipro shpesh dublikohen në anglisht dhe rusisht. Duket se çdo i dyti në Qipro flet rusisht. Por kjo vlen posaçërisht për vendpushimet e plazhit; vetëm vendasit jetojnë në malet e Troodos dhe askush nuk flet rusisht atje. Por në anglisht, ju lutem.

Nëse dëshironi të pushoni pa turistë rusë, atëherë në Qipro është jashtëzakonisht e vështirë. Ka shumë rusë në Ayia Napa, Protaras, Larnaka dhe Limasol. I vetmi resort ku ka më shumë evropianë se bashkatdhetarët tanë është Paphos. Por kjo është e përkohshme, turistët rusë gjithashtu do të arrijnë në Paphos :)

Historia e pasur e Qipros ka lënë gjurmë në traditat e saj aktuale dhe mënyrën e jetesës. Për shembull, në ishull mund të dëgjoni shumë gjuhë të ndryshme, por kryesoret janë 4 gjuhë, dy prej tyre janë gjuhë shtetërore.

gjuhe angleze

Meqenëse Qiproja ishte nën sundimin e Perandorisë Britanike për më shumë se gjysmë shekulli, kjo nuk mund të mos linte gjurmë. Në veçanti, një nga gjuhët zyrtare të shtetit është anglishtja. Ajo flitet nga pothuajse të gjithë qipriotët vendas dhe shumë të huaj të natyralizuar.

Anglishtja u mësohet fëmijëve që në moshë të vogël: ajo mësohet në të gjitha institucionet arsimore, duke filluar nga kopshtet. Ajo ka zënë rrënjë mirë në Qipro për shkak të thjeshtësisë dhe përhapjes së saj. Sot është e vështirë të takosh një qipriot që nuk flet anglisht. Sigurisht, niveli i gjuhës së secilit është i ndryshëm, por nëse flisni me një qipriot vendas në anglisht, ai do të kuptojë dhe do të përgjigjet.

Është interesante që anglishtja flitet në të dy territoret e Qipros - veriore dhe jugore. Grekët qipriotë dhe turqit qipriotë përdorin në mënyrë aktive këtë gjuhë për të komunikuar me të huajt. Meqë ra fjala, përfaqësuesit e dy komuniteteve komunikojnë me njëri-tjetrin në anglisht, pasi grekët qipriotë nuk dinë turqisht dhe turqit qipriotë nuk dinë greqisht.

Pothuajse të gjitha shenjat në Qipron Veriore dhe Jugore janë të dyfishuara në anglisht. E njëjta gjë vlen edhe për dokumentet, dhe filmat në kinema shpesh shfaqen me titra në anglisht.

gjuha greke

Gjuha e dytë zyrtare në Republikën e Qipros është greqishtja. Për komunikim zyrtar, në libra dhe dokumente, në tabela dhe kur flasin me grekë dhe të huaj, qipriotët përdorin greqishten moderne. Por në përgjithësi, ekziston një dialekt i veçantë qipriot në ishull, në të cilin qipriotët vendas komunikojnë me njëri-tjetrin.

Dialekti qipriot i greqishtes dallohet nga shqiptimi i disa fjalëve, si dhe nga prania e emrave të tjerë për objektet dhe dukuritë. Domethënë, përbërja leksikore është disa

ndryshon nga greqishtja moderne. Megjithatë, asgjë nuk i pengon njerëzit që kanë mësuar greqishten e zakonshme të kuptojnë qipriotët, pasi dallimet nuk janë aq të dukshme.

Gjuha greke përdoret kryesisht nga anëtarët e komunitetit qipriot grek. Dikur, gjatë migrimit të helenëve, greqishtja zëvendësoi gjuhën qipriote, nga e cila mbeti jehona e largët. Prandaj, greqishtja mbeti gjuha kryesore për disa mijëra vjet për njerëzit që jetonin në Qipro.

gjuha turke

TRNC e vetëshpallur e konsideron gjuhën turke si gjuhë zyrtare së bashku me anglishten. Meqenëse Qiproja Veriore është ndarë nga Qiproja Jugore, gjuha greke nuk njihet atje. Të gjithë emrat e vendbanimeve dhe objekteve natyrore përkthehen, nëse është e mundur, në turqisht. Pra, Nikosia (Lefkosia) quhet Lefkosa, Kyrenia - Girne, Famagusta - Gazimagusa, kreshta Pentadaktylos - kreshta Beshparmak etj.

Përfaqësuesit e komunitetit turk qipriot komunikojnë me njëri-tjetrin në turqisht. TRVK ka marrëdhënie të ngushta edhe me Turqinë, ndaj të gjitha dokumentet dhe marrëveshjet, si dhe komunikimi me mysafirët nga ky vend bëhet në gjuhën turke. Turqit qipriotë flasin kryesisht anglisht me të huajt.

Gjuha ruse

Rusishtja nuk është gjuha zyrtare e Qipros, por, megjithatë, është shumë e zakonshme të gjesh shenja, reklama dhe menu në restorante të shkruara në tre gjuhë: greqisht (turqisht), anglisht dhe rusisht. Pse i kushtohet kaq shumë vëmendje gjuhës ruse?

Fakti është se Qipro ka një popullsi të madhe rusisht-folëse. Këta nuk janë vetëm rusë, por edhe qytetarë të vendeve të ish-Bashkimit: armenë, gjeorgjianë, ukrainas, moldavë, baltikë, etj. Ata flasin të gjithë rusisht, dhe ka shumë prej tyre. Nuk ka të dhëna të sakta për numrin e njerëzve që flasin rusisht në Qipro, por burimet thonë se shifra është 8 deri në 10% të popullsisë së përgjithshme.

Limassol konsiderohet një qytet "rus". Atje, si dhe në Nikosia, ka qendra ruse, dyqane ruse, kopshte dhe shkolla ruse. Kjo është, një person që flet rusisht

edhe pa njohuri të gjuhës angleze dhe greke ai mund të jetojë lehtësisht në Limasol. Shumë hotele kanë staf që di rusisht.

Sipas legjendës së lashtë greke, ishte në ishullin e Qipros që lindi perëndeshë olimpike e dashurisë dhe bukurisë, Afërdita. Turistët që kanë vizituar Qipron do të kuptojnë pse Afërdita zgjodhi këtë ishull për të dalë nga deti. Turistët në Qipro do të gjejnë monumente të shumta historike greke dhe romake të lashta, vendpushimet e skive në malin Olimp, vendpushimet e shkëlqyera plazhi me plazhe të gjera me rërë dhe guralecë, Detin Mesdhe të butë të ngrohtë, kuzhinë të shijshme dhe, natyrisht, vendasit mikpritës.

Gjeografia e Qipros

Republika e Qipros zë pjesën më të madhe të territorit të ishullit të Qipros, i cili ndodhet në Detin Mesdhe. Qipro është ishulli i tretë më i madh në Detin Mesdhe. Sipërfaqja e përgjithshme e Republikës së Qipros është 9250 metra katrorë. km. Në veri të ishullit është Republika Turke e Qipros Veriore.

Pjesa më e madhe e territorit të Republikës së Qipros, si dhe i gjithë ishulli me të njëjtin emër, është i pushtuar nga malet. Në jugperëndim është vargmali i Troodas, dhe në veri është vargmalet Kyrenia.

Në territorin e Republikës së Qipros ndodhet pika më e lartë e të gjithë ishullit - mali Olimp, lartësia e të cilit arrin 1952 m.

Kapitali

Kryeqyteti i Republikës së Qipros është Nikosia, e cila tani është shtëpia e rreth 350 mijë njerëzve. Nikosia besohet nga arkeologët se është themeluar nga grekët e lashtë rreth shekullit të 9-të para Krishtit.

Gjuha zyrtare

Gjuha zyrtare në Republikën e Qipros është greqishtja, e cila i përket gjuhëve indo-evropiane.

Feja

Shumica e popullsisë së Republikës së Qipros janë të krishterë ortodoksë, por ka edhe myslimanë.

Qeveria e Qipros

Kreu i Republikës së Qipros është Presidenti, i zgjedhur me votim popullor për një mandat 5-vjeçar. Pushteti ekzekutiv i takon qeverisë, dhe pushteti legjislativ i takon Dhomës së Përfaqësuesve (56 deputetë).

Partitë kryesore politike në Republikën e Qipros janë Partia Popullore Progresive e Punës, Partia Demokratike, Lëvizja Socialdemokrate dhe Tubimi Demokratik.

Klima dhe moti

Klima në ishullin e Qipros është tipike mesdhetare me verë të nxehtë dhe të thatë dhe dimër të butë, jo shumë të ftohtë. Në korrik dhe gusht, temperatura mesatare e ajrit varion nga +29C në fushat qendrore dhe +22C në malet e Troodos. Në janar, temperatura mesatare e ajrit në fushat qendrore është +10C dhe +3C në malet e Troodos. Reshjet mesatare vjetore janë rreth 480 mm (vetëm 5% e totalit të reshjeve bien në verë).

Temperatura mesatare e ajrit në Nikosia:

Janar – +12C
- Shkurt - +13C
- Mars - +16C
- Prill - +21C
- maj - +27C
- Qershor - +30С
- Korrik - +33C
- Gusht – +32С
- Shtator - +29C
- Tetor - +24C
- Nëntor - +18C
- Dhjetor - +14C

Deti në Qipro

Ishulli i Qipros lahet nga të gjitha anët nga Deti Mesdhe. Pranë bregdetit, temperatura e detit në shkurt varion nga +15C në +17C, dhe në gusht - nga +23C në +28C.

Temperatura mesatare e detit pranë Limasolit:

Janar – +17,7C
- Shkurt - +16,6C
- Mars - +16.4C
- Prill - +17.6C
- maj - +19.2C
- Qershor - +23C
- Korrik - +25,5C
- Gusht – +25,5С
- Shtator - +28.8C
- Tetor - +24.2C
- Nëntor - +22C
- Dhjetor - +19,5C

Lumenjtë dhe liqenet

Shumica e lumenjve në Qipro burojnë nga malet Troodos, por ato varen nga reshjet. Kjo do të thotë se shumica e lumenjve në Qipro kanë ujë vetëm për 3-4 muaj të vitit. Vetëm disa lumenj janë plot gjatë gjithë vitit (Xeros, Diarizos, Kargotis, Marathasa, Kouris dhe Germasogeia).

Nuk ka liqene me ujë të ëmbël në ishullin e Qipros, por ka 5 liqene me ujë të kripur.

Historia e Qipros

Njerëzit jetuan në ishullin e Qipros 9 mijë vjet më parë. Në fillim dhe në mes të epokës së bronzit (2300-1600 p.e.s.) tashmë kishte qytete në Qipro që bënin tregti aktive.

Për një kohë të gjatë, Qipro ishte nën sundimin e Perandorisë Persiane, dhe më pas të Romës së Lashtë. Në vitin 58 para Krishtit. Qiproja u bë një provincë e Romës së Lashtë. Romakët sunduan Qipron për gati 400 vjet. Pas rënies së Romës së Lashtë, ishulli i Qipros në 395 pas Krishtit. përfshihej në Perandorinë Bizantine.

Nga viti 1489 deri në 1571, Qiproja u sundua nga Republika Veneciane, dhe më pas nga 1571 deri në 1878 nga Perandoria Osmane.

Në 1878, Qipro ra nën kontrollin britanik. Vetëm në vitin 1959 Qiproja fitoi pavarësinë nga britanikët.

Në vitin 1974, forcat e armatosura turke zbarkuan në Qipro dhe pushtuan rreth 40% të territorit të ishullit. Tani në veri të ishullit ndodhet Republika Turke e Qipros Veriore, e cila nuk njihet nga komuniteti botëror, dhe në pjesën tjetër të ishullit është Republika e Qipros.

Në vitin 2004, Republika e Qipros u bë anëtare e Bashkimit Evropian.

Kultura

Qipriotët janë shumë krenarë për trashëgiminë e tyre kulturore, e cila tashmë është rreth 9 mijë vjet e vjetër. Tradita dhe kultura e popullit të Qipros pasqyrohet më së miri në festat dhe ritualet popullore.

Shumë festa dhe tradita popullore (për shembull, Karnavalet dhe Festivali i Përmbytjes) i kanë rrënjët në antikitet. Karnavalet festohen nga qipriotët 50 ditë para Pashkëve. Ngjarjet më të mëdha të karnavaleve zhvillohen në Larnaka, duke kulmuar me një procesion njerëzish drejt detit, ku hedhin ujë mbi njëri-tjetrin. Kuptimi i kësaj tradite ka humbur ndër shekuj. Ka mundësi që dikur grekët të festonin lindjen e Afërditës nga shkuma e detit.

Festa më e rëndësishme fetare në Republikën e Qipros është Pashka. Siç kemi thënë tashmë, qipriotët fillojnë të festojnë Pashkët 50 ditë para fillimit të saj.

Çdo pranverë, në maj, qipriotët festojnë "Anthestiria" - një festë lulesh. Traditat e saj datojnë që nga Greqia e lashtë. Tradicionalisht Anthestiria festohet në fund të majit.

Çdo shtator, Limassol organizon një Festival Verë për nder të hardhisë, e cila nderohet nga qipriotët. Pa dyshim, 10 ditët e kësaj feste do të kishin marrë miratimin e vetë Dionisit.

Kuzhina

Kuzhina e Republikës së Qipros të kujton fort atë greke (në Qipron Veriore kuzhina ka rrënjë turke), por është shumë e ndikuar nga traditat e kuzhinës veneciane (italiane), franceze, turke, të Lindjes së Mesme (arabe). Produkte tradicionale - peshk dhe prodhime deti, mish, djathë (halloumi), perime, erëza.

Sigurohuni që të provoni pjatat e mëposhtme në Qipro:

Suvlaki – mish derri ose shpezë i pjekur në skarë mbi qymyr;
- moussaka – mish i grirë i pjekur me perime;
- stifado - viçi i pjekur me qepë;
- tavva – mish i grirë i mbështjellë me gjethe rrushi;
- kleftiko – mish qengji i pjekur me patate.

Qiproja është e famshme për traditat e saj shekullore të prodhimit të verës. Vera më e famshme lokale është Commandaria, e cila i përket Cahors.

Tërheqjet

Republika e Qipros ka ruajtur një numër të madh monumentesh historike dhe arkeologjike të Greqisë antike, Romës antike dhe mesjetës. Disa prej tyre janë përfshirë në Listën e Trashëgimisë Botërore të UNESCO-s. Përveç kësaj, nëntë kisha të Qipros janë përfshirë në Listën e Trashëgimisë Botërore të UNESCO-s. Disa qindra monumente arkeologjike dhe historike ndodhen në territorin e Qipros Veriore, ku vepron administrata turke. Dhjetë atraksionet më të mira të Republikës së Qipros, sipas mendimit tonë, përfshijnë sa vijon:

Qytetet dhe vendpushimet

Qytetet më të mëdha në Republikën e Qipros janë Famagusta, Larnaka, Paphos, Limassol dhe, natyrisht, Nikosia.

Republika e Qipros ka disa vendpushime të shkëlqyera plazhi. Më të njohurit prej tyre janë Ayia Napa, Paphos, Larnaka, Protaras dhe Limassol. Sezoni i notit në Qipro fillon në prill dhe zgjat deri në nëntor.

Shumica e plazheve në Qipro janë të gjera, me rërë, dhe pranë plazheve ka restorante të shumta peshku, taverna, bare dhe dyqane. Plazhet ofrojnë kushte të mira për sporte ujore.

Mos harroni, ndërsa pushoni në Qipro, të vizitoni 10 plazhet më të mira lokale të mëposhtme:

  1. Gjiri i Koraleve në Paphos
  2. Plazhi i Afërditës pranë Limasolit
  3. Ladies" Mile afër Limasolit
  4. Plazhi Finikoudes në Larnaka
  5. Plazhi Nissi në Ayia Napa
  6. Plazhi Curium afër Limasolit
  7. Plazhi Macronissus në Ayia Napa
  8. Gjiri i Fikut në Protaras
  9. Plazhi Alagadi afër Kyrenia
  10. Plazhi Kervansaray në Kyrenia

Falë kushteve natyrore, Republika e Qipros ka mundësi të mira për ski. Kështu, vendpushimi i skive Troodos mirëpret dashamirët e skive nga mesi i dhjetorit deri në fund të marsit. Pajtohem, është joshëse të hipësh në malin Olimp, ku, sipas miteve të lashta greke, jetojnë perënditë.

Suvenire/pazar

Turistët nga Republika e Qipros sjellin produkte të artit popullor, qeramikë (përfshirë amforat), figurina të Afërditës, djathë, marmelatë portokalli, mjaltë, verë qipriote, uzo.

Orari zyrtar

Një numër i madh i mysafirëve tanë në ishullin e Qipros bëjnë pyetje përpara udhëtimit të tyre: Cila është gjuha e folur në Qipro? Çfarë gjuhe flitet në Qipro? Cila është gjuha zyrtare në Qipro? ose Cila është gjuha zyrtare në Qipro?

Gjuha zyrtare e Qipros

Në pamje, gjithçka është shumë e thjeshtë, ishulli i Qipros është një ish-koloni britanike, që do të thotë se e gjithë popullata flet rrjedhshëm anglisht... dhe ky është një nga keqkuptimet e para dhe më domethënëse për Qipron. Në fakt, anglishtja flitet vetëm në qytetet turistike dhe niveli i njohurive është më afër fillestarit sesa mesatar; në disa fshatra të Qipros, të flasësh mirë anglisht është shumë e rrallë.

Shqiptimi i mirë i anglishtes është gjithashtu shumë i vështirë për t'u arritur. Anglishtja e folur në Qipro është shumë e thjeshtuar dhe shpesh ka situata kur një qipriot nuk e kupton atë që një anglez po i shpjegon në anglisht, dhe anglezi, nga ana tjetër, nuk e kupton atë që një qipriot po i shpjegon në anglisht.

Një nga keqkuptimet është edhe pohimi se Qipro është një ishull grek dhe në të flitet greqisht e pastër. Qipro është një Republikë Demokratike plotësisht e Pavarur e Qipros dhe nuk ka qenë kurrë greke në historinë moderne. Dhe nuk është e pazakontë që një situatë, si në gjuhën angleze, një grek të mos kuptojë se çfarë i thotë një qipriot dhe anasjelltas.

Në realitet, gjithçka është pak më e ndërlikuar. Në Qipron Veriore (të pushtuar nga turqit), gjuha zyrtare është turqishtja.

Në pjesën jugore të ishullit të Qipros, gjuha (zyrtare dhe shtetërore) është greqishtja, por jo greqishtja e pastër, por dialekti i saj i prejardhur nga gjuha moderne greke. I gjithë dokumentacioni zyrtar dhe shoqërues është i hartuar në greqisht. Dokumentet vetëm në gjuhën greke kanë fuqi të plotë juridike. Gjuha e dytë më e rëndësishme në Qipro është anglishtja, me ndihmën e saj ata përpiqen të komunikojnë me ata njerëz që nuk flasin gjuhën greke qipriote (alfabeti i së cilës, nga rruga, është shumë i ngjashëm me alfabetin rus).

Po gjuha ruse në Qipro?

Lehtë! Mirë se vini në qytetin e mrekullueshëm të Limasolit, të cilin vetë vendasit e quajnë qyteti i rusëve, në të cilin, sipas statistikave, çdo i treti banor flet rusisht, përfshirë edhe kryetarin e qytetit! Në këtë qytet, nuk keni pse të shqetësoheni për njohuritë tuaja të gjuhës angleze dhe veçanërisht të "gjuhës qipriote", mjafton të dini gjuhën ruse në Qipro.